社員掲示板
ワールドワイド案件
本部長秘書こんにちは!
研究に携わる仕事柄、ほぼ毎日海外とやりとりしてるのですがGWが毎年何かしら仕事がらみの依頼が来ます。何せGWという概念は日本だけなので余裕で連休初日に48時間以内での原稿依頼が来ます。この職について20年近く、もう慣れましたけどね!いっそ海外に住んだら割り切れるのでしょうか?
しっきー
男性/45歳/宮城県/公務員
2026-05-18 17:22
本日の案件
皆様お疲れ様です!
私の最近あった海外の方とのコミュニケーションは、駅のホームでの出来事です。
私の推しは韓国のプロゲームチームなのですが、そのチームのロゴの入ったジャケットを私が着ていた日に、そのチームロゴの入ったパーカーを着た海外の方がホームにいたのです!eスポーツ界で、かつ、海外のeスポーツチームなので日本でそのロゴを目にする事は基本的に無いので爆上がり!
その時は金曜の夜、飲み会の帰りで、お酒が入った私は堂々と「ヘイ!」と声をかけてしまいました。なんだ??という顔をされましたが、私のジャケットのロゴを指を刺した途端、「ワァオ!!!」とお互いテンション爆上げ!
他国の方と日本で「ヘイ!」と「ワァオ!」だけで盛り上がれるグローバルな推しのおかげで、一瞬コミュニケーションを取れました〜!(笑)
うさぱんだ
女性/30歳/東京都/医療職
2026-05-18 17:22
本日の案件
本部長、秘書、リスナー社員の皆さま、お疲れさまです。
私(在米26年目)の海外リスナー社員ですが、時差の都合上(日本の17時は、太平洋標準時で1時)、最初の1時間くらいしか聴けません
中途半端なリスナー社員ですみません
カニヲ
男性/61歳/北海道/会社員
2026-05-18 17:21
本日の案件
本部長、秘書、リスナー社員のみなさまお疲れ様です。
私は日本と韓国のハーフで、日本語と韓国語の両方を話せます。
普段はあまり意識していないのですが、海外の方と接するときに「話せてよかった!」と思う瞬間があります。
以前、韓国から旅行で来ていた方が駅で困っていて周りの人に聞こうとしてもなかなか伝わらない様子でした。
そこで韓国語で声をかけた瞬間、相手の方がパッと安心した表情になったのが印象的でした。
「言葉が通じる」って、ただ会話できるだけじゃなくて相手を安心させたり、距離を縮めたりできるものなんだなと実感しました。
日本語と韓国語どちらも話せる環境で育ったことをそのときすごく嬉しく思いました。
ここもち
女性/36歳/千葉県/パート
2026-05-18 17:20
増えすぎ
日本に住む外国人が増えすぎだと思う。
旅行ならまだしも、住むなら
『郷に入って郷に従え!』
と声を大にして言いたいと思う日々。
簡単な日本語や英語が通じない…
接客業の末端のぼやきです〜
☆がり
男性/43歳/千葉県/会社員
2026-05-18 17:19
本日の案件
本部長、秘書、社員のみなさんお疲れ様です
出産するまで写真屋さんでパートとして働いてました
春になると佐倉市にある風車の点検で来られるカナダの方が写真の現像をしに来てました
当時はスマホはなくお互い片言の日本語や英語、ジェスチャーなどでコミュニケーションとってました
プリンアラモード
女性/56歳/千葉県/パート
2026-05-18 17:19
今日の案件
リスナー社員の皆様、やしろ本部長、浜崎秘書、スポンサー様、スタッフの皆様、お疲れ様です。
昨日までカナダから来た友達と観光していました。
何処に行こうか迷いましたが、日光へ行ってきました。
彼らの子供(18位)もいたのですが、子供の英語があまり聞き取れませんでした。
ネイティブの会話は難しいですね。
スカロケじゃなくて英語放送でも聞かないと難しいのかな?と思いました。
アローン
男性/57歳/東京都/派遣
2026-05-18 17:18
本日の案件(ワールドワイド案件)
本部長、秘書、リスナー社員の皆様お疲れ様です。
本部長お帰りなさい!
僕はカメラで写真を撮ることが趣味で、東京の観光地に行くことが多いのですが、そこでよく外国人観光客の方に「写真撮ってくれませんか」と声をかけられます。
高校では毎日のように英語の授業があり、ネイティブの先生との交流が盛んなのですが、急に声をかけられると動揺してしまい英語が浮かびません...
なんとなく聞き取ることができるので、「Oh... OK!OK!」とだけ言って写真を撮ります。
しかし最近、「縦で撮りますか?横で撮りますか?」や「どんな感じの構図がいいですか?」など、とりあえずチャレンジして、スムーズな応対ができるように頑張っています!
こんにゃくを今夜食う
男性/16歳/千葉県/学生
2026-05-18 17:17
本日の案件
本部長、秘書、社員の皆様
お疲れ様です。
ワールドワイド案件
昔はコミュニケーションが一番の問題でしたが、今やスマホの翻訳アプリで何処の国でもなんのそのですね。
メールの返信にも大活躍です。
ホントに便利になりました。
コミュニケーションとは別な便利品
スマホにある計算機(デフォルトである物)
右上の電卓マーク
これ押して「変換」押すと、各国の通貨計算してくれます。大変便利です。
知ってました?
青い彗星
男性/58歳/神奈川県/会社員
2026-05-18 17:15
本日の案件~海外のかたとのコミュニケーション
本部長・秘書・リスナー社員のみなさまおつかれさまです
リスニングはそこそこ得意ですが、話すことが苦手な50才です
かみさんは、スコットランドに年1回2回くらい写真を撮りに行くので、ちゃんと話せます
富士山のふもとに住んでいることもあって、あちらからのお客さまを
我が家のゲストルームに泊めることもありますが、
まあ~僕は聞くだけです(笑)
でも、3泊くらいずっと毎晩ウイスキーで乾杯してたりすると、
やっぱり耳は良くなるのがわかりますね、より聞きとりは分かるようになりました
話す方も、できると良いんですけどねぇ
いのうえまんぼう
男性/50歳/静岡県/公務員
2026-05-18 17:15



