お化けは出ないけれども その三
かごめかごめで思い出しましたが、この原曲の歌詞の一つの解釈が相当背筋を凍らせるものでした。
かごめかごめ(妊婦さん、妊婦さん)
かごのなかのとりは(お腹の中の子供は)
いついつでやる(いつ産まれてくるの?)
よあけのばんに(臨月となったある日)
つるとかめがすべった(妊婦さんが転びました)
うしろのしょうめんだれ(首が背中を向いてしまったのは誰?)
と言ったものです。
諸説ある内の一つなのでこれが正しい解釈では無いかも知れませんが、初めて知ったときはゾクゾクが止まりませんでした。
霜紫陽花
男性/37歳/神奈川県/自営・自由業
2018-08-01 18:10