Social Distancing
本部長、秘書、社員の皆様、お疲れ様です!
案件じゃないですが、コロナ対策スローガンの、ソーシャルディスタンスってあるじゃないですか。
社会的距離ってか、本当は、物理的距離をとって欲しいのに変な言葉だなって思ってたんです。
社会的距離ってなんか、微妙に心が離れているようにも感じる言葉だなとも思うし。
調べてみると、本当は、social distancingで、公衆衛生戦略を表す用語のようですね。
ちょっと引っ掛かったんで調べちゃいました。
ってか、ステイホームとか、ソーシャルディスタンスとか、なんで、日本語という母国語があるのに日本人って日本語使わないんでしょうね。
家にいてください!
人との間隔を空けてください!
って呼びかける方が、よっぽどいいと思うけどなあ
本部長、秘書、どう思います?
P.S. 本部長、秘書、いつも、医療者への感謝のメッセージ、本当にありがとうございます!
病院で働くものとして、皆様のメッセージを聴くと頑張ろうって思えています!
皆さん、頑張りましょう!
みやのすけ
男性/42歳/東京都/医療従事者
2020-04-13 10:52