ビジネス用語
本部長、秘書、社員のみなさんお疲れ様です。
入社したてで、上司の値段交渉に初めて同席させてもらった時
この見積もり「まるめて」よ。
オタクにお願いするから、ここは「ロハ」にならない。
意味を聞いて、その用語使いにカッコイイなと思いました。
職場では使う機会が無いので、友人達に使ってたらウザがられました。
「エスカレーション」という言葉をやたら使う同僚がウザいです。
日本語で言えよ!それと同じ事なんですね。
日本人なら日本語で言えば良いのに、わざわざカタカナを使うのは国際化、多様化の時代なのでしょうね。
かずぼう
男性/41歳/新潟県/会社員
2020-07-14 14:04