口説き文句を尋ねてくる韓国の友人
みなさまお疲れ様です。
私の身近な異文化コミュニケーションは日本に住んでいる韓国人の友人からの電話です。
その電話は大抵平日の夜にかかってきて、いわゆる女性を口説くための日本語を教えてくれ、と尋ねられるのです。
彼は日本語を話さず、基本的に英語で生活をしており、私との会話も基本的には英語なのですが、日本人の女性を口説くため日本語の口説き文句を私に聞いてきます。
そんな彼との電話でおもしろいと感じたのは、日本と韓国の口説く際の文化の違いです。
当初彼は「ラーメンを食べに行こう」とか「アイスクリームを買いに行こうとか」それを言ってどう口説いているのかわからないことを聞いてきてくるのです。
あとでよく聞いてみると、韓国ではそれらはもっと一緒にいたいことを暗に伝えるためのテッパンの口説き文句なのだそうです。
私の訳し方が悪いのか、彼の問題なのか、ナンパはなかなかうまくいっていないようです。
彼に恋人ができればいいなと願いつつ、次は何を聞いてくるのか、電話を楽しみにしています。
不思議は不思議なままで不思議
男性/27歳/東京都/会社員
2024-06-11 18:21