奘
タイトルの漢字が読めず、のし紙作りに時間がかかりました。お客さんの言う読みだとパソコンでの漢字変換が出ず、周りに聞いても知らない、読めない。
事は手書きにしてもらい済みました。
家に帰って調べたら音読みがあり、じょうで漢字変換も出てきました。
なぜ、そのお客さんが他の読みを上げてくれなかったのだろうとモヤモヤ(´Д` )
麻衣子
女性/30歳/三重県/牛と海老の県
2015-12-09 20:02