英語
お疲れ様でした
My name is ○○は幼稚な紹介と聞きました
I am ○○とした方がいいと聞きましたが・・・
インパクト星人
男性/47歳/東京都/アルバイト
2017-03-27 18:13
社員掲示板
英語
お疲れ様でした
My name is ○○は幼稚な紹介と聞きました
I am ○○とした方がいいと聞きましたが・・・
インパクト星人
男性/47歳/東京都/アルバイト
2017-03-27 18:13
レスを書き込む
この書き込みにレスをつけるにはログインが必要です。
インパクト星人さん
お疲れ様です。
私も とある本に
「My name is〜は古い言い方なので、
自己紹介の時はI am〜を使いましょう」
と書いてあるのを見た事があります。
実際のところはどうなのでしょうね??
でも、なおみゆきさんのレッスンで使うという事は、あまり気にしなくていいのかな??
かぼちゃクリーム
女性/30歳/神奈川県/学生
2017-03-27 18:36
自分はテレビで教育方針が変わった例として紹介されていたので、驚いていたので、ここのレッスンで、どうなのかな?と思って掲示板に書き込みをしました。苗字と名前も入れ替えなくていいと補足されていたと気もしますが。
インパクト星人
男性/47歳/東京都/アルバイト
2017-03-27 19:16
自己紹介で名前をいうときは、「My name is ~」、職業を説明するときは、例えば「I am a postman.」となる。何を紹介するかに依って、異なるのです。
のんびりタック
男性/64歳/東京都/スカロケスポーツサイクリング部
2017-03-27 19:47
名前を伝えるだけの時はI amー、でも呼び名をその後に伝える場合にはMy name is ---(please call me---)だと聞いたことがあります。
今回もそれですね!英語は奥が深い!
ゆきりんご
女性/42歳/東京都/会社員
2017-03-27 21:54
日本人の感覚的にはちょっと難しいのですが、Iは自分自身、生身の人間を差し、名前は自分自身に付けられた呼称なので、生身の自分自身とは別の「名称」だと説明したら、使い分けが分かりますかね。
それでも、実際に取り引き相手のアメリカ人なんかも、I am Mac. などと言って、自己紹介してきますけどね。
くだけた使い方と思ったほうが、勉強する立場の理解としては適切でしょう。
のんびりタック
男性/64歳/東京都/スカロケスポーツサイクリング部
2017-03-28 17:16